ბიბლიური ფრაზეოლოგიზმების სემანტიკისა და სტრუქტურისათვის

ბიბლიური ფრაზეოლოგიზმების სემანტიკისა და სტრუქტურისათვის

ავტორები

  • ცისანა მოდებაძე ი.გოგებაშვილის სახელობის თელავის სახელმწიფო უნივერსიტეტი

DOI:

https://doi.org/10.52340/lac.2022.802

საკვანძო სიტყვები:

Biblical phraseological units, semantic groups, structure, nominal, verbal, adjectival

ანოტაცია

„ბიბლია“ მსოფლიო კულტურული მემკვიდრეობის მნიშვნელოვანი ძეგლია. იგი არის ქრისტიანული რელიგიის საფუძველი. ბიბლია მდიდარია ფრაზეოლოგიზმებით, რომლებიც დღესაც ცოცხლობენ ნებისმიერ ენაში, მათ შორის, გერმანულშიც. კვლევის მიზანია ბიბლიური ფრაზეოლოგიზმების სემანტიკის დადგენა, მათი დაჯგუფება სხვადასხვა შინაარსობრივი ნიშნის მიხედვით და ასევე მათი სტრუქტურული კვლევა. კვლევის ობიექტია “ბიბლიის“ მარტინ ლუთერისეული თარგმანის 1912 წლის გამოცემა „ბიბლია ან ძველი და ახალი წერილის სრული წმინდა წერილი“ (Die Bibel oder Die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments) ასევე მთელი რიგი ლექსიკონები.

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##

წყაროები

გამრეკელი, ნ., ჰოფმანი, თ. ქადაგიძე, ნ. (1973): გერმანულ-ქართულ-რუსული ფრაზეოლოგიური ლექსიკონი. თბილისი. განათლება.

ზექალაშვილი, რ. ქირია, ჭ. (2007): გერმანულ-ქართული ლექსიკონი. თბილისი: საქართველოს მაცნე.

Burger, H. 2010): Phraseologie: eine Einführung am Beispiel des Deutschen. 4., neu bearb. Aufl. Berlin:

Duden (Deutsches Universalwörterbuch) (5. überarbeitete Aufgabe) (2003). Dudenverlag. Mannheim. Leipzig. Wien. Zürich.

Duden (2008): Wörterbuch der deutschen Idiomatik. 3., überarbeitete und aktualisierte Aufl. Mannheim: Dudenverlag.

Fleischer W.(1983): Deutsche Sprache (Kleine Enzyklopedie). VEB Bibliographisches Institut, Leipzig.

Fleischer W.(1997): Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. 2. durchges. und ergänz. Aufl. Tübingen: Max Niemeyer.

Götz D. u. a.:(2008) Droßwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Langenscheidt-Berlin- München -Wien -Zürich -New York.

Kempke, G. (1984):Handwörterbuch der deutschen Gegenwartssprache in zwei Bänden. Berlin: Akademie Verlag.

Schmidt W. (1982): Deutsche Sprachkunde; Volk und Wissen, volkseigener Verlag. Berlin.

Paffen, K.A. (1980): Deutsch-russisches Satzlexikon. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie.

Warig, G. (2000): Deutsches Wörterbuch. Bertelsmann Lrxikon Verlag. Gütersloh/ München.

Die Bibel oder Die ganze Heilige Schrift des Alten und Neuen Testaments. Revidierte Fassung der deutschen Übersetzung von Martin Luther (1912) http://www.gasl.org/refbib/Bibel_Luther_1912.pdf (მოძიებულია 02.02.2022)

ჩამოტვირთვები

გამოქვეყნებული

2022-03-09
Loading...