წინასწარმეტყველი და წინაწარმეტყველი ფორმათა ურთიერთმიმართებისათვის (ისტორიული ექსკურსი)

წინასწარმეტყველი და წინაწარმეტყველი ფორმათა ურთიერთმიმართებისათვის (ისტორიული ექსკურსი)

ავტორები

  • ავთანდილ არაბული საქართველოს მეცნიერებათა აკადემია image/svg+xml

DOI:

https://doi.org/10.52340/lac.2023.08.04

ანოტაცია

In Old Georgiam manuscripts word “წინასწარმეტყველი” havs some forms: წინაჲსწარმეტყუელ-ი,წინასწარმეტყუელ-ი,წინაჲწარმეტყუელ-ი, წინაწარმეტყუელ-ი. Its structure  can be understood as a combination of an adverb  (წინაჲსწარ) and a recipient  (მეტყუელ-ი)  and the question of the diachronic relationship of the indicated forms naturally arises. This form is attested in the earliest period as a forerunner. For example, in the four-chapter texts, Khanmet is only in this form: pre-deceitful – 23 times.

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##

წყაროები

ბ. გიგინეიშვილი, ქართული ენის ისტორიულ-ეტიმოლოგიური ლექსიკონი, თბ. 2016

კ. დანელია, უცხო ენათა გავლენის კვალი ძველი ქართული წერილობითი ძეგლების ენაში. 4. ბერძნულ ადგილობით ზმნისწინთა გადმოცემისათვის ძველ ქართულში. - მაცნე, 1981, # 2 (დამოწმებულია წიგნიდან: ნარკვევები ქართული სამწერლობო ენის ისტორიიდან , ტ. 1, თბ. 1998)

ირ. ვეშაპიძე, ზმნისწინი ქართულ ენაში, თბ. 1967

ივ. იმნაიშვილი, ვ. იმნაიშვილი, ზმნა ძველ ქართულში, ნაწილი II, მაინის ფრანკფურტი, 1996

პავლენი, გამოსაცემად მოამზადეს ქ. ძოწენიძემ და კ. დანელიამ, თბ. 1974

ზ. სარჯველაძე, ქართული სალიტერატურო ენის ისტორიის შესავალი, თბ. 1984

აკ. ურუშაძე, ძველი ბერძნული ენა, თბ. 1969

ა. შანიძე, ძველი ქართული ენის გრამატიკა, თბ. 1973

ჩამოტვირთვები

გამოქვეყნებული

2023-05-22

როგორ უნდა ციტირება

Loading...