The Role of Toponyms in Spanish phraseological units

The Role of Toponyms in Spanish phraseological units

Authors

  • Marina Kobeshavidze Javakhishvili Tbilisi State University
  • Nino Chrikishvili Javakhishvili Tbilisi State University

DOI:

https://doi.org/10.52340/lac.2022.794

Abstract

The main characteristic of phraseology is the national peculiarities of world perception and understanding. Different ways of perceiving and understanding the world, the history of the country and other extra linguistic factors lead to the creation of such list of phraseological units that will be characteristic for only one particular language.The national character and connection with the history of the country is well seen in Spanish phraseology as well. Spanish history and historical events dated with historical events of different centuries have repeatedly been a “source of inspiration” for Spanish phraseology. However, it should be noted that the Spanish phraseological units inspired by the history of the country do not describe a specific historical event, but it names the geographical object where important events for the history of the country took place. Discussion-analysis of toponyms and toponymic phraseological units is the main topic of this paper.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Buitrago A. (2012): Diccionario de dichos y frases hechas. Espana. Barcelona.

Corpas Pastor G. (1996): Manual de fraseología española. Gredos. Madrid.

Moliner M. (2001): Diccionario de uso del español. Gredos. Madrid

Muñoz J., Cantera J. (2008): 1001 refranes españoles. Ediciones Internacionales Universitarias. Madrid

Seco M., Olimpia A., Gabino R. (2005): Diccionario fraseológico documentado del español actual. Aguilar. Madrid

Downloads

Published

2022-03-09

How to Cite

Marina Kobeshavidze, & Nino Chrikishvili. (2022). The Role of Toponyms in Spanish phraseological units. Language and Culture. https://doi.org/10.52340/lac.2022.794
Loading...