Semantic Shift of Pop-Culture Antonomasia in Georgian Digital Discourse
DOI:
https://doi.org/10.52340/lac.2025.35.07Keywords:
Pop-culture, antonomasia, semantic bleachingAbstract
In the digital age, popular culture franchises have evolved beyond their traditional role as mere entertainment and became significant sources of lexical innovation. These franchises offer a shared culture which serves as a framework for interpreting modern reality. This study investigates the linguistic phenomenon of pop-culture antonomasia, a device and the process by which proper names from cinema, literature, and television are transformed into common nouns in a language, in this case in Georgian. The research employs a Corpus-Assisted Discourse Studies (CADS) approach and uses a triangulated dataset comprising the kaTenTen24 (Georgian Web Corpus), kaWaC, and the Georgian National Corpus (GNC) to ensure both diachronic depth and contemporary digital coverage.
The study draws on the theoretical framework of semantic bleaching (Squires, 2014) to distinguish between source-referential usage (discussing the film) and metaphorical extension (describing real-world events). A rigorous filtration methodology was applied to concordance lines and to reveal that specific media icons have undergone significant de-proprialization. These icons have shed their fictional origins, functioning now as abstract concepts. The findings reveal a discernible dichotomy within the Georgian lexicon, distinguishing between global and local borrowings. The employment of imported Anglophone terms, such as "Terminator" and "Orcs," is predominantly employed to characterize political aggression and physical force. Some of the lexemes in the study function as expressive synonyms for "enemy" or "invader”. Some of them have negative connotations.
In contrast, Georgian cinematic metaphors (e.g., Blue Mountains, Pupala) are utilized for social satire, specifically to critique bureaucratic absurdity and delusional behavior. The study posits that these neologisms should not be considered ephemeral slang; rather, they are to be regarded as condensed ekphrastic narratives that serve to fill critical lexical gaps in political and social discourse. This article posits that a descriptive expansion of Georgian lexicography is necessary to accommodate the de-contextualization of these terms, which have transitioned from fictional entities to functional lexemes.
Downloads
References
Danesi, M. (2019). Popular culture: Introductory perspectives (4th ed.). Rowman & Littlefield.
Gippert, J., & Tandashvili, M. (2015). Structuring a diachronic corpus: The Georgian National Corpus project. In J. Gippert & R. Gehrke (Eds.), Historical Corpora: Challenges and Perspectives (pp. 305–322). Narr Verlag.
Jakubíček, M., Kilgarriff, A., Kovář, V., Rychlý, P., & Suchomel, V. (2013). The TenTen corpus family. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 95, 125-132. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.12.083
Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., Rychlý, P., & Suchomel, V. (2014). The Sketch Engine: Ten years on. Lexicography, 1(1), 7-36. https://doi.org/10.1007/s40607-014-0005-0
Oxford English Dictionary. (2023, July). New words notes: Pop culture and the OED. Oxford University Press. https://public.oed.com/blog/
Rusieshvili-Cartledge, M., & Dolidze, R. (2012). Ekphrasis and its multifaceted nature: Ways of its usage in literature and cinematography. The International Journal of Literary Humanities, 10, 1–10.
Sanchez-Stockhammer, C. (2023). The impact of Star Wars on the English language: Star Wars-derived words and constructions in present-day English corpora. Linguistics Vanguard, 9(1), 1–14. https://doi.org/10.1515/lingvan-2021-0062
Squires, L. (2014). From TV personality to fans and beyond: Indexical bleaching and the diffusion of a media innovation. Journal of Linguistic Anthropology, 24(1), 42–62. https://doi.org/10.1111/jola.12036
Traugott, E. C., & Trousdale, G. (2013). Constructionalization and constructional changes. Oxford University Press. (Recommended if you need a citation for general semantic change theory).




