Some linguistic and stylistic characteristics of Lado Mrelashvili "Adventures of Three Nights"
DOI:
https://doi.org/10.52340/idw.2025.38Keywords:
Lado Mrelashvili, Linguistic Feature, Style, Original Phraseology, Figurative LanguageAbstract
The writer's purpose is to artistically reflect his contemporary life. He reflects reality and shares with us the spiritual world of the character through artistic and expressive forms and linguistic features.
The writer interests the reader with his folk, conversational vocabulary conveyed with great warmth and love in pithy, fluent sentences. His prose is characterized by tropes expressing psychological and emotional experiences and dialogic speech.
One of the distinctive features of Lado Mrelashvili's work "Adventures of Three Nights" is the abundance of verbs, which comes from the depths of the folk, colloquial language and gives the text an artistic and expressive function, sometimes bringing the verb-predicate to a metaphor. „Scattered fires were burning in the mountain valleys“; „Lightning bolts were splattered across the sky and the wind was still whipping up the rain“.
In Lado Mrelashvili’s prose, original phrases are skillfully selected: „wandering breeze“, ”[namkeni kurdgeli]“, „sedate horse“, „[dakvartsakhebuli bichebi]“, „[gamis sakari]“, „mysterious rustling“ „shining eyes“ „ Transparent obliquely stretched strings of rain“.
The writer's language is also distinguished by trope speech patterns, especially comparisons. The writer creates wonderful images and emotionally fills what is to be said, with various conjunctions (-vit, -ebr, (meaning -like), -odena, titkos, rogorc (meaning so much, as if, as) etc.).
Lado Mrelashvili's language attracts attention with its semantic peculiarities, word formation and inexhaustible vocabulary. Based on the word formation approach the writer composed semantically and structurally different composites obtained by both stem doubling and different stem combinations: „swarming“, „arms akimbo“, „[tvalmrude]“, „light-fingered“, „eyes as big as saucers“, „godless“, „with a bloody face“.
The writer's language is filled with figurative words and phrases that are highly emotional and expressive and represent a highly productive unit for creating a literary text. With phraseological units, he creates artistic portraits where the writer's witty humor and wisdom appear: „[kudze tsotskhi miabes]“, „ is to smb’s liking“ „there is not a soul“, „Satan does not sleep“.
It is obvious that the language of Lado Mrelashvili is based on the rich Georgian folk vocabulary. It originates in the depths of vernacular and is characterized by vast variety, which provides great opportunities for linguistic and stylistic diversity.
Downloads
References
ზვიადაძე, თ. (2009). მწერლის ენის საკითხები. თბილისი: გამომცემლობა „მერიდიანი“.
კვაჭაძე, ლ. (1996). თანამედროვე ქართული ენის სინტაქსი: თბილისი: გამომცემლობა „რუბიკონი“.
კოშორიძე, ე. (2005). მწერლის ენისა და სრილის საკითხები. გამომცემლობა „მერიდიანი“.
სანიკიძე თ. (1999). ქართული ენის პრაქტიკული სტილისტიკა. თბილისი: „თბილისის უნივერსიტეტის გამომცემლობა“.
სანიკიძე, თ. სანიკიძე, ი. (2009). ქართული ენის სტილისტიკა. თბილისი: გამომცემლობა „ინტელექტი“.


